DVD backup kopija pašu spēkiem

Ilgi gaidītais brīdis ir klāt! Šajā rakstā par DVD ripošanu (lasiet: legālās kopijas backup veidošanu vienā eksemplārā). Tiem, kas nav lasījuši rakstus par TV ierakstīšanu, nāksies tos nedaudz palasīt, jo jau zināmas lietas nestāstīšu no jauna.
Vēl piebildīšu, ka šeit aprakstītais veids nav viens no vieglākajiem, taču galarezultātā tiek iegūts augstas kvalitātes DVDrips.

Iepriekšējie raksti:
Kā ierakstīt TV raidījumus
Kā ierakstīt TV raidījumus – video apstrāde
Kā ierakstīt TV raidījumus – audio apstrāde

Lai šo visu pasākumu veiktu, mums nepieciešama kaudze ar programmām un pats DVD disks un lasītājs 🙂 Vajadzēs TMPGEnc Plus versiju, parastā (bezmaksas) laikam nederēs, DivX 5 sērijas kodeku (ieteicams DivX 5.0.5), video izmēra kalkulators, tūlis DGMPGDec, agrāk pazīstams kā DVD2AVI, SmartRipper, Avi Mux vai AVI Mux GUI, varbūt Video Splitter (no Boilsoft) un programma SubRip subtitru ripošanai.

Viss ilgais process sākas ar DVD satura kopēšanu/dekripdēšanu uz diska ar programmu SmartRipper. Liekam DVD disku lasītājā un startējam programmu, kura nolasīs diska struktūru un pārbaudīs vai disku iespējams lasīt, par to jums ziņojot ar šādu logu.

Pēctam parādās programmas galvenais logs.

0. Uzstādām programmas konfigurāciju.

1. Norādām vietu un faila nosaukumu, kur saglabāt DVD saturu.
2. Iezīmējam galveno videomateriālu (filmu).
3. Izņemam kādu nodaļu ja mums tā neinteresē 🙂
4. Pārejam uz papildus logu, kurā:

5. Ieslēdzam datu plūsmu apstrādi.
6. Izņemam mūs neinteresējošās plūsmas.
Es šajā piemērā atstāju videoplūsmu, angļu un krievu skaņu, dažus subtitrus.
7. Sākam DVD dekriptēšanu/kopēšanu uz cietā diska.
Ņemiet vērā, ka brīvā vieta uz HDD ir jābūt vismaz 10GB.
Parādīsies jauns logs, kurš jums ziņos par dekriptēšanas/kopēšanas procesu. Visas filmas nolasīšana verētu ilgt 10 līdz 30 minūtes, atkarībā no jūsu datora jaudas un DVD lasītāja ātruma.

Veram vaļā DGMPGDec (DGIndex.exe izpildāmais) vai DVD2AVI, jo vecākas versijas arī der. Atveram nokopētos *.vob failus, norādot tikai pirmo failu.

Principā šai programmai visi uzstādījumi jau pēc noklusējuma ir tādi, kādi mums nepieciešami. Taču tie, kuri grib skaņu pārkodēt uz mp3 formātu nevis atstāt AC3 formātā, norāda Decode to WAW nevis Demux All Tracks. Vai arī vienkārši demuksē, bet pārkodēšanu veic ar citu programmu, kas to ir spējīga. Es atstāšu AC3 formāta skaņu.

Tagad saglabājam projektu kā *.d2v failu, kas satur informāciju par video plūsmu *.vob failos. Nekādā gadījumā pēc procesa beigām nedzēsiet ārā *.vob failus! Skaņas celiņi tiks demuksēti atsevišķos *.ac3 failos. Par procesa gaitu rādīs papildus logs Info, kurā apskatieties parametru Aspect Ratio. Manā gadījumā tas ir 16:9.

Veram vaļā TMPGEnc Plus. Kā video avotu norādām tikko saglabāto *.d2v failu. Skaņas avota vieta būs tukša! Šoreiz ar šo programmu apstrādāsim tikai videoplūsmu.
Lai pareizi izvēlētos video faila bitreitu, ņemam MiniCalc, norādām filmas garumu, audio failu izmēru (baitos!), tipu un pārējo prasīto.

Lai pareizi noteiktu video izmēru, kāds ir jāiestata TMPGEnc programmā, ņemam manis veidoto kalkulatoru (MS Excel vidē). Norādām video (bildes) formātu (16:9), izmēru pikseļos, kādu uzrāda SmartRipper (video plūsmai) (manā gadījumā 720×576).

Ievērojiet to, ka TMPGEnc uzrāda nepareizu Aspect Ratio. Norādiet 1:1 (VGA) izejas parametriem, bet ieejas parametriem 16:9 (lai gan tas nav svarīgi). Kadru biežums gan ir pareizs:)
Ja gadījumā bildei malās ir melni laukumi, tos ir vēlams nogriezt (Crop), par to norādot arī kalkulatorā!
Kvantēšanu labāk nemainīt, jo tā ir norādīta korekti DivX 5 kodeka versijai!
DVD diskiem varētu būt arī jānorāda Deinterlace, taču manam to nevajadzēja.
TMPGEnc uzstādījumi ir salikti. Kompresējam filmu līdzīgi, kā TV raidījumus, tikai bez skaņas un noteikti izmantojot kodēšanu vairākās kārtās (vismaz divās).

Varam iet gulēt:), atstājot datoru ieslēgtu, lai TMPGEnc kompresētu filmu, un nākošajā vakarā turpināsim.

Pieņemsim, ka nākamais vakars ir pienācis 😉
Veram vaļā Avi Mux un savienojam bildi kopā ar skaņu. Ja izmantosim AVI Mux GUI, tad varam filmai pielikt vairākus skaņas celiņus. Es, piemēram, liku angļu pirmo un krievu otro. Turklāt šī programmas versija ļauj uzreiz sadalīt filmu daļās pēc jūsu uzrādītā izmēra, tāpēc nebūs jāizmanto Video Splitter.

Tagad pienācis laiks subtitru konvertēšanai.

Veram vaļā SubRip, spiežam: File/Open VOB(s), Open Ifo, norādām failu filma.ifo (direktorijā, kur atrodas *.vob). Izvēlamies valodu, kuras subtitrus riposim, piemēram, latviešu. Spiežam Start, parādīsies jauns logs, kurš rādīs subtitru tekstu (bildes formā).

Jums teksta ailē jāievada simbols (burts, pieturzīme), kuru jums rāda izceltu. Tāpat jāieķeksē pasvītrojums (underline), trekninājums (bold) un/vai slīpā druka (italic), ja redzamais teksts ir formatēts atbilstoši. Programma automātiski iegaumē simbolus un to formatējumu, tāpēc tā prasīs ievadīt tikai vēl nezināmos simbolus. Nevajag samulst, ja programma prasa atkārtoti ievadīt jau it kā atpazītu simbolu, jo simbolus atpazīst pēc bildes un var būt kāds punkts bildē savādāks. Ja ir iezīmēti vairāki simboli kopā, ierakstiet visus.
Kad process pabeigts, saglabājiet subtitru failu kā filma.srt
Tagad vēl jāveic daži (iespējams daudzi) labojumi subtitros: Corrections/Post OCR Corrections, atzīmējam mums vēlamās opcijas. Ja filmu dalījāt daļās (uz 2CD), tad arī subtitru fails ir jāsadala: Output Format/Split Output File.

Augstas kvalitātes DVDrips gatavs:)
Visus liekos failus dzēšam ārā, atstājam tikai filmu un subtitrus.

Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
Share on whatsapp

Atbildēt

Jūsu e-pasta adrese netiks publicēta. Obligātie lauki ir atzīmēti kā *

Datuve.lv – IT un Tehnoloģiju ziņas || Copyright © 2004-2020 || Kontaktinformācija: info@datuve.lv  || Contact Us