Microsoft darbinieki ir izdzēsuši Ķīnas valdībai nevēlamus ierakstus no [i]MSN Spaces[/i] hostētiem blogiem. Ķīniešu žurnālists [i]Zhao Jing[/i] ( pazīstams arī kā Maikls Anti ) pēkšņi atklāja, ka viņa blogus rediģē un veseli ieraksti tiek dzēsti. Viņam jau agrāk bija problēmas, kad viņa iepriekšējos blogus likvidēja Ķīnas amatpersonas, tāpēc viņš pārgāja uz [url=http://spaces.msn.com]MSN Spaces[/url], kur viņa [url=http://spaces.msn.com/members/mranti/]blogs[/url] pakāpeniski sāka kļūt populārs.
Pēdējos ierakstos viņš aizstāvēja [i]Beijing Daily News[/i] žurnālistus, kurus atlaida no darba par to, ka tie bija uzdrošinājušies atspoguļot [url=http://www.iht.com/articles/2006/01/01/opinion/edmuldavin.php]policijas šaušanu[/url] pa kāda ciemata iedzīvotājiem, kad viņi protestēja pret to, ka valdība viņiem atņem zemi. Pēdējās dienās blogu apmeklēja 15000 cilvēki dienā, un tad pēkšņi tas pazuda…
[i]MSN Spaces[/i] ir Microsoft kopuzņēmums ar [i]Shanghai Alliance Entertainment[/i], un ir vadošais blogu hostinga serviss Ķīnā. Pats hostinga serveris atrodas ASV.
Microsoft nenoliedz, ka dzēsuši žurnālista blogu, “MSN ir jānodrošina, lai produkti un pakalpojumi atbilstu globāliem un vietējiem likumiem, sabiedrības normām un vispārpieņemtai praksei. Lielākajā daļa valstu ir likumi un prakses, kas prasa [i]online[/i] pakalpojumu kompānijām padarīt Internetu drošu vietējiem lietotājiem. Ķīnas gadījumā vietējie likumi un prakses prasa īpašu prasību ievērošanu.”
Interesanti, ka saitam, kas atrodas ASV teritorijā, jāpakļaujas Ķīnas likumiem. Microsoft uz to atbild, ka viņiem ir multi-nacionāls bizness un tādējādi viņiem jānodrošina iespēja darboties visās pasaules valstīs.
Ja jūs izveidosiet sev blogu [url=http://spaces.msn.com]Microsoft MSN Spaces[/url] un sāksiet veikt ierakstus ar nosaukumiem “[i]Tibet Independence[/i]” ( Tibetas neatkarība ) vai “[i]Falun Gong[/i]”, ( aizliegta reliģiska grupa ) tad uzreiz saņemsiet kļūdu: [q]”This item includes forbidden language. Please delete forbidden language from this item.”[/q] nevēlami vārdi ir arī “runas brīvība” un “demokrātija” – drīz jūsu blogs, gluži kā [url=http://spaces.msn.com/members/mranti/]Zhao Jing blogs[/url], pazudīs vispār:[q]”This space is temporarily unavailable. Please try again later.”[/q]Tas ir interesanti, ka blogu, kas atrodas uz MSN serveriem nevar nodzēst ķīniešu amatpersona, to var izdarīt tikai MSN darbinieks.
Pārsteidzoši, bet Microsoft un Ķīnas represīvās iestādes saprot viens otru no pusvārda.
Avoti: [url=http://www.news.com.au/story/0,10117,17746457-23109,00.html]news.com[/url], [url=http://www.siliconbeat.com/entries/2006/01/04/microsoft_and_bokee_mired_in_chinese_freespeech_controversy.html]siliconbeat.com[/url], [url=http://news.zdnet.co.uk/business/0,39020645,39245583,00.htm]zdnet.co.uk[/url], [url=http://brain-terminal.com/posts/2006/01/03/microsoft-aiding-chinas-repression]brain-terminal.com[/url], [url=http://rconversation.blogs.com/rconversation/2006/01/microsoft_takes.html]rconversation[/url].